다국어 플러그인 WPML 3.8 – MO 파일 교체로 속도 향상

Comments 39

멀티링구얼 플러그인으로 유명한 WPML이 이번 주에 QA를 완료하고 다음 주에 3.8 버전이 릴리스될 예정입니다.

새로운 버전에서는 특히 .mo 파일을 효과적으로 처리하여 다국어 사이트 속도를 높이는 데 주안점을 두었다고 하네요.

We discovered that multilingual sites can run a lot faster if WPML replaces large .mo files with efficient selective strings. We’ve implemented an entire mechanism in WPML 3.8 which allows WPML to find strings in .mo files, get them and replace loading the files with our strings.

큰 .mo 파일을 효과적인 선택적 문자열(selective strings)로 대체하면 다국어 사이트 속도가 크게 빨라진다고 하네요.

정확하게 어떤 메커니즘으로 작동하는지는 잘 모르겠지만, 이 부분을 보면서 문득 작년에 Hackya 사이트에 올라온 글이 하나 떠올랐습니다.

멀티사이트를 이용하든, 다국어 플러그인을 사용하든 .po 파일을 적용하여 한글 등의 다국어로 돌리는 것이 속도에는 안 좋은 영향을 미치는 것 같습니다.

다국어 사이트가 아니더라도 굳이 한국어로 UI로 표시할 필요가 없으면 테마나 플러그인 내의 .po/.mo 파일을 삭제하는 것이 속도에 더 유리하지 않을까 예상됩니다.

WPML 사용자는 WPML 사이트에 로그인하여 베타 버전을 다운로드하여 테스트해볼 수 있습니다.

베타 버전을 다운로드받아서 압축을 해제한 후에 FTP를 통해 업로드하면 됩니다. 만약 문제가 발생하면 안정적인 버전인 이전 버전으로 되돌리도록 합니다. (문제가 발생하면 WPML에 보고해도 좋을 듯 합니다.)

베타 버전을 설치하면 다음과 같은 알림이 표시됩니다.

사이트 속도를 높일 수 있도록 설정을 변경할 것을 권장한다는 내용입니다. 곧바로 Apply those changes(설정 적용하기)를 클릭해도 되고, 다음 그림과 같이 WPML > 테마 및 플러그인 현지화에서 설정을 변경해도 됩니다.

WPML의 String Translation만을 사용하여 테마 및 플러그인 번역(.mo 파일을 로드하지 않음)PHP 문자열의 모든 텍스트가 영어로 되어 있다고 가정합니다 옵션을 선택하면 .mo 파일이 클 경우에 속도 개선 효과가 있을 것 같습니다.

그리고 WPML 3.8에서는 사용자들에게 번역에 대한 피드백을 받을 수 있는 옵션이 있습니다.

중요한 사이트라면 번역을 전문가에게 의뢰하여 하겠지만, 돈을 많이 지출할 수 없는 경우 번역을 구글 번역기로 돌려서 한 후에 해당 언어의 원어민 사용자로부터 번역에 대한 피드백을 받는 방식으로 활용하면 비용 절감에 도움이 될 것 같습니다.

참고:

Related Posts

Comments

이 글의 링크 복사