[번역] SDL Trados Studio 2017 출시
드디어 SDL Trados Studio 2017이 출시되었네요. SDL Trados Studio 2017 Freelance에 번역 속도를 높일 수 있는 친숙하면서도 흥미로운 혁신 기술이 새롭게 도입되었다고 합니다.
- 파일을 Studio 2017로 '끌어서 놓거나" Windows 탐색기에서 문서를 오른쪽 마우스로 클릭하여 그 어느 때보다 간단하게 번역을 시작할 수 있습니다.
- 더욱 지능화된 Studio의 번역 메모리(Translation Memory) 기술을 사용하여 이전에 번역한 컨텐츠를 최대한 활용할 수 있습니다.
- 맞춤형 자가 학습 자동 번역 엔진으로 번역 속도를 대폭 향상시킬 수 있으며 특히, 번역 메모리에 일치하는 내용이 없을 경우 더 큰 효과를 발휘합니다.
SDL TranslationZone Store에서 Trados 2017을 구입할 수 있습니다.
가격이 만만치 않네요. 당장 급한 경우가 아니면 조금 기다렸다가 할인 행사를 할 때 구입하면 좋을 듯 합니다. 예를 들어, 보통 1년 두 차례 정도 할인행사를 진행하는 것 같고, 동절기에는 블랙 프라이데이나 연말에 할인 행사를 진행할 가능성이 높습니다. 하절기의 경우, 올해 여름에 할인 행사를 진행한 적이 있습니다(참고).
저는 2011 버전을 사용 중입니다만, 아직까지는 큰 불편은 없는 편입니다. 다만 간혹 오류가 나는 파일이 있습니다. 그럴 경우 어쩔 수 없이 2015 버전 체험판을 설치하여 작업하는 임시적인 방법을 사용하고, 이외에는 2011 버전에서 작업하고 있습니다. 2017 버전을 구입한다고 해도 현재 노트북에서 제대로 돌아갈지 모르겠습니다. (2015 버전의 경우 MultiTerm 기능을 비활성화해야 제대로 돌아가더군요.)