제4차 번역 대담 ― 인공지능과 번역의 미래

Last Updated: 2017년 05월 26일 댓글

제4차 번역 대담 ― 인공지능과 번역의 미래

2017년 5월 27일 토요일 오후 2시에 이화여대 국제교육관 LG홀(B1)에서 '인공지능과 번역의 미래'라는 주제로 대담이 열립니다.

일시: 2017년 5월 27일(토) 오후 2시
장소: 이화여대 국제관 LG홀(지하1층)
대담자: 정재승(카이스트 바이오 및 뇌공학과 교수), 정영목(번역가, 이화여대 통번역 대학원 교수)

최근 알파고의 등장으로 인공지능(AI)이 화두가 되고 있습니다.

번역 분야도 구글번역의 발전으로 인해 기계번역이 인간 영역을 침범할 것으로 우려됨에 따라 번역업계에 어떤 영향을 미칠 지가 관심사가 되고 있습니다.

'인공지능과 번역의 미래'라는 대담에서는 "문제의 바탕으로 내려가 근본을 이루는 질문들을 던져"보는 시간을 갖는다고 합니다.관심있는 분은 참석하여 현 상황에 대해 생각해보는 시간을 가져볼 수 있는 기회를 얻을 수 있을 것 같습니다.


댓글 남기기

Leave a Comment

10s
할인 소식
클라우드웨이즈 여름 세일!
- 4개월간 30% 할인 - 10개 사이트 무료 이전
(9월 9일까지)
Limited Time Offer
You This Coupon Code in Checkout
Click the code to Copy