strings 파일에서 텍스트 추출하기

아이폰용 카메라 앱 번역

지난 주에 실리콘 밸리에 소재한 아이폰 앱을 전문적으로 취급하는 로컬라이제이션 업체로부터 아이폰용 카메라 앱의 업데이트 작업을 맡았습니다. 이번이 처음 거래였는데 제 연락처를 다른 PM으로부터 받았다면서 연락을 해왔습니다. 아마 예전에 다른 업체에서 나와 일한 적이 있는 ...

더 읽기

SDL Trados Studio 2017 Freelance 라이선스 40% 반짝 세일

SDL Trados Studio 2017 Freelance 라이선스 40% 반짝 세일 1

가장 인기 있는 번역 메모리(Translation Memory) 툴인 SDL Trados Studio 2017 Freelance가 1월 31일까지 40% 할인 행사를 진행하고 있습니다. 이제 1~2달마다 한 번씩 연중 수시로 세일을 하는 것 같습니다. 다만 할인폭은 행사 때마다 조금씩 차이가 ...

더 읽기

관련 분야의 학위나 자격증을 지닌 리뷰어에게 번역 검토를 맡겨야 할까?

관련 분야의 학위나 자격증을 지닌 리뷰어에게 번역 검토를 맡겨야 할까? 3

관련 분야의 학위를 지니고 자격증을 지닌 사람만이 해당 분야의 번역을 검토해야 한다고 주장하는 분이 있어 여기에 대해 조금 생각해보았습니다. 사실 전문 번역가가 번역을 한 후에 해당 분야의 유자격 전문가가 검토를 한다면 금상첨화일 것입니다. 하지만 현실적인 ...

더 읽기

가짜 번역가를 양산해내는 구글번역 II

가짜 번역가를 양산해내는 구글번역 II 5

구글번역이 많은 발전을 한 것은 부인할 수 없는 사실이지만, 구글번역기로 돌린 결과물을 그대로 사용할 경우 위험성이 따릅니다. 구글에서도 구글번역의 목적은 완벽함은 구글 번역의 목표가 아니다라고 밝히고 있고 구글 번역 서비스는 ‘완벽함’을 목표로 삼는 대신 효율성을 ...

더 읽기

가짜 번역가를 양산해내는 구글번역

가짜 번역가를 양산해내는 구글번역 8

최근 구글번역을 위시한 기계번역 혹은 인공지능 번역의 발전으로 인해 번역가들 중에서도 구글번역을 이용하고 싶은 유혹을 느낄 수도 있습니다. 하지만 이전 글에서 밝혔듯이 구글번역 등 기계번역을 이용하는 것은 NDA(비밀유지계약)에 위배될 수 있습니다. 구글번역 이용 시 주의 ...

더 읽기

문장을 깔끔하게 쓰는 9가지 팁

문장을 깔끔하게 쓰는 9가지 팁 9

"문장을 깔끔하게 쓰기 위한 9가지 팁"이라는 글을 그림으로 만든 것을 여기에 인용해봅니다. 최근에는 번역보다 교정(Editing)을 맡는 비중이 많아졌습니다. 주로 기술적인 내용이라서 그런지 "및/또는"과 같은 접속사가 남발되는 번역이 많습니다. 그런 경우 될 수 있는 대로 접속사를 ...

더 읽기

번역 메모리 툴 SDL Trados Studio 2007 블랙 프라이데이 할인 (신규 구입 또는 업그레이드)

번역 메모리 툴 SDL Trados Studio 2007 블랙 프라이데이 할인 (신규 구입 또는 업그레이드) 11

저는 번역을 할 때 주로 SDL Trados Studio를 사용합니다. 아직 2011 버전을 사용하지만 (최신 버전에서 만든 파일이 문제를 일으키는 경우가 드물게 있지만) 이때까지는 별 문제가 없었습니다. 기술 분야 번역을 하려는 경우 트라도스가 많이 사용되므로 트라도스를 ...

더 읽기

제5회 지식재산(IP) 번역 포럼 개최 안내 (특허/지재권 번역)

제5회 지식재산(IP) 번역 포럼 개최 안내 (특허/지재권 번역) 14

제5회 지식재산(IP) 번역 포럼 개최 안내 특허청과 한국지식재산서비스협회에서는 4차 산업혁명시대, IP 번역의 미래를 전망해보고 IP 번역의 품질 향상 및 대응 방안을 모색하기 위해 제5회 IP 번역 포럼을 개최한다고 합니다. 예전에는 "지적재산"이라는 용어가 사용되었지만 이제 "지식재산"이라는 ...

더 읽기

트라도스에서 '개체 참조가 개체의 인스턴스로 설정되지 않았습니다' 오류가 발생하는 경우

트라도스 오류

트라도스는 CAT(컴퓨터 보조 번역) 툴 중에서 가장 많이 사용되는 프로그램으로서 기술 번역을 하려는 경우 꼭 필요한 프로그램이 되고 있습니다. SDL Trados Studio에서 번역을 하다 보면 가끔 위의 그림과 같이 "개체 참조가 개체의 인스턴스로 설정되지 않았습니다" ...

더 읽기