[번역] memoQ 공동구매 행사

메모Q 번역 툴

memoQ는 트라도스와 비슷한 번역 메모리(Translation Memory) 툴입니다. 요즘 이 툴도 많이 사용되는 것 같습니다. 제가 거래하는 업체 중에는 아직 이 툴을 요구하는 업체가 없어서 구체적인 기능은 잘 모르지만, 번역 툴이란게 오십보 백보라 생각되네요.

memoQ가 필요한 분은 Proz.com에서 진행되는 Group Buy(공동구매, 단체구매) 행사를 이용해보아도 좋을 듯 합니다. memoQ뿐만 아니라 Trados나 다른 번역 툴 할인 행사도 가끔 진행됩니다.

memoQ의 정상 가격이 770달러로 트라도스와 비슷한 수준이네요.ㅠㅠ 이번 공동구매에서는 €434/$539에 구입이 가능합니다. 10월 17일(우리나라 시각으로는 10월 18일 정도)까지 진행한다고 하네요.

참고로 Proz.com은 해외 번역 프로젝트를 수주할 때 번역가들이 많이 이용하는 사이트입니다. 저는 꽤 오랫동안 Proz.com 유료 회원으로 가입했다가 몇 년 전에 결제를 잘못 한 일이 있었습니다. Proz에 결제를 취소해달라고 몇 번이나 메일을 보냈지만 아무런 답이 없더군요. 10년 이상 유료 회원이었는데… 이후로 유료 구독(Subscription)이 만료된 후에는 유료 회원을 갱신하지 않고 있습니다.

처음 일을 받기를 원하는 경우 Proz.com을 이용해보셔도 좋을 듯 합니다. 잘 하면 궁합에 맞는 회사를 만날 수도 있을 것입니다. (아무리 좋은 업체라도 나와 궁합이 맞아야 오랫동안 일을 할 수 있는 것 같습니다.)

떠나시기 전에 아무 댓글(Comments)이라도 남겨두세요.
기부를 통해 이 블로그의 운영을 후원하실 수 있습니다.