2015년 5월 6일 수요일

오늘은 많은 직장인에게 별로 맞이하고 싶지 않은 날이 될 것 같다. 특히나 5월1일 노동절부터 시작하여 5일 어린이날까지 휴식을 취한 직장인들에게는 더더욱 그럴 것이다. 오늘은 3건의 번역 작업이 기다리고 있다. 밤 사이 소량 번역이 2건이 들어왔다. 또 하나의 소량 번역 요청건이 들어왔지만 아직 검토를 해보지 않았다. 작업을 모두 마치고 결정을 하도록 하자. 우선은 끼어들기로 들어온 across 작업건부터 마치도록 하자. 그런 다음 의학번역건을 마무리하고, 2시-4시 사이로...
번역 툴 Across

번역 툴 Across

번역 툴(CAT tool)이라고 하면 SDL Trados가 가장 많이 사용되고 있지만, 그 외에도 다양한 툴이 시중에 나와 있으며, 특히 Deja Vu, memoQ 등도 많이 사용되고 있습니다. 한 2년 전에 번역 툴을 도입하려는 고객사 요청으로 번역 툴을 테스트한 적이 있었습니다. 개인적으로는 Deja Vu가 의외로 디자인이 깔끔하고 기능도 좋았던 기억이 있습니다. 물론 이것은 번역가의 입장에서 봐서 그렇겠죠. 업체의 입장은 또 다를 것입니다. 적게는 수 십만원에서...