SDL Trados Studio 2017용으로 최근 업데이트된 앱

SDL Trados Studio 2017용으로 최근 업데이트된 앱

SDL은 트라도스에 사용할 수 있는 앱(프로그램)을 홈페이지를 통해 다운로드받을 수 있도록 하고 있습니다. 다운로드하려면 SDL 계정이 있어야 합니다. 최근 SDL Trados Studio 2017이 출시되었는데, 2017 버전용으로 앱 몇 개가 업데이트되었습니다. (저는 아직 2011 버전을 사용하고 있습니다. 아직까지는 별 문제가 없지만 조만간 새로운 버전을 구입해야 할지도 모르겠습니다.) SDLXLIFF Toolkit SDLXLIFF 파일 분할, 변경, 정리 SDL...
[번역] 정말 간단한 작업입니까?

[번역] 정말 간단한 작업입니까?

번역 에이전시에서 번역을 의뢰할 때 간혹 ‘간단한 번역입니다’하면서 보내줄 때가 있습니다. 초기에는 순진해서 정말 간단한 작업이라고 믿을 때도 있었습니다. 하지만 번역을 하면서 느낀 것은 ‘간단한 번역’ 혹은 ‘쉬운 번역’은 없다는 것입니다. 그리고 주변에서도 드물지만 ‘간단한 문서이니 번역 좀 해주세요’라며 부탁하는 경우가 있습니다. 그러면 전 보통 해드리고 싶지만 지금 너무 바빠서 해드릴...
번역가를 힘들게 하는 고객

번역가를 힘들게 하는 고객

번역을 하다 보면 다양한 고객을 만나게 됩니다. 좋은 고객도 있지만 번역가를 힘들게 하는 고객도 있습니다. 저는 최종 고객과 직접 대면하지 않고 에이전시를 통해 연락을 하는 편입니다. 보통은 번역을 완료해서 보내면 고객측에서 검토를 하여 피드백을 줍니다. 하지만 이상한 피드백을 주는 고객도 간혹 있습니다. 회사 내에서 사용하는 용어가 아니라고 트집을 잡는 고객 가령 application이라는 단어는 “응용 프로그램”(이것은 MS Glossary에 나오는...
미국 입국자에 대한 심사 강화를 지시하는 트럼프

미국 입국자에 대한 심사 강화를 지시하는 트럼프

I have instructed Homeland Security to check people coming into our country VERY CAREFULLY. The courts are making the job very difficult! 우리나라에 들어오는 사람들을 매우 주의하여 확인하도록 국토안보부에 지시했다. 법원이 일을 어렵게 만들고 있다! 반이민 행정 명령이 법원에 의해 제동이 걸리자 트럼프는 해당 판사와 법원을 통해 비난하고 있는데요, 위의 트윗은 그 중...
트럼프, 다른 국가가 미국 기업에게 부과하는 것과 동일한 세금이나 관세를 부과해야

트럼프, 다른 국가가 미국 기업에게 부과하는 것과 동일한 세금이나 관세를 부과해야

Countries charge U.S. companies taxes or tariffs while the U.S. charges them nothing or little. We should charge them SAME as they charge us! 다른 국가에서는 미국 기업에 세금이나 관세를 부과하지만 미국은 전혀 혹은 거의 부과하지 않는다. 그들이 우리에게 부과하는 것과 동일하게 (세금이나 관세를) 부과해야 한다! 트럼프 대통령 트위터에 올라온 글인데요, 팩트에 바탕을...